Another item that I find fascinating is the electric tea kettle, which I found out that you don't do tea kettles in this country, really, do you?
Un altro elemento che trovo affascinante è il bollitore elettrico, che ho scoperto... non fate bollitori per il tè in questo paese, vero?
Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
Pilato intanto uscì di nuovo e disse loro: «Ecco, io ve lo conduco fuori, perché sappiate che non trovo in lui nessuna colpa
Yes, but it's important that I find out what's on this one.
Si', ma e' importate che scopra cosa c'e' in questo.
It was meant to be that I find you.
era scritto che ti avrei trovato.
4 Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
4Pilato uscì fuori di nuovo e disse loro: «Ecco, io ve lo conduco fuori, perché sappiate che non trovo in lui colpa alcuna.
He's so beautiful that I find that sometimes I have to look away.
Anche la bambina che era finita sull'albero. Però forse mi sono preso la rabbia.
It's the subtle attention to aesthetics that I find most impressive.
Mi piace il sobrio gusto estetico.
A real sauciness that I find extremely attractive.
Trovo la tua insolenza davvero attraente.
Besides the fact that I find you to be a pain in the balls, personally.
Oltre al fatto che, personalmente, ti trovo un rompipalle.
Nothing that I find in this box is gonna change anything.
Niente di quello che trovero' in questa scatola cambiera' qualcosa.
In fact, I'd go so far as to say that I find it a turn-on.
Infatti mi spingerei a dire che lo trovo eccitante.
That I find hard to believe.
auesto lo trovo difficile da credere.
Surely not that I find you both beautiful and desirable.
Non il fatto che vi trovi entrambe bellissime e desiderabili.
It's very important that I find it.
Per me, é molto importante trovarlo.
Does it upset you if I tell you that I find you attractive?
Ti infastidisce se ti dico tche ti trovo molto attraente?
I don't know that I find myself anywhere.
Non mi ritrovo in alcun luogo.
It's imperative that I find that suit.
E' fondamentale che trovi quella tuta.
Know that I find no fault in it.
Sappi che non ci trovo niente di male.
Kara, there are many topics that I find appropriate for humor.
Kera, ci sono tanti argomenti su cui trovo giusto scherzare.
I must confess that I find his rendering of the sea rather insipid, dull and uninspiring.
Devo confessare... che trovo la sua rappresentazione del mare alquanto insipida, tediosa e scialba.
I must confess, Mr Turner, that I find myself quite unable to answer your question with the precision that I would wish.
Devo confessarle, Mr. Turner, che mi scopro del tutto impreparato a rispondere al vostro quesito con la precisione che io vorrei.
I can assure you there isn't a piece of this that I find even remotely amusing, Niklaus, especially considering I've been dreaming of him, too.
Non c'e' niente di tutto cio' che io trovi anche solo remotamente divertente, Niklaus. Soprattutto considerando il fatto che anche io l'ho sognato.
What is it about Sarah's work that I find so uniquely appealing?
C'è qualcosa nell'opera di Sarah che trovo unicamente attraente.
It's very important that I find him.
E'... E' molto importante che io lo trovi.
It's rare that I find someone so non-patronizing.
È difficile trovare gente senza pregiudizi, oggigiorno.
Now, what does it say about me that I find that hot?
E che significa se io lo trovo eccitante?
It's important that I find her.
E' importante che io la trovi.
It's imperative that I find it before the Decepticons learn of its location.
E' indispensabile che io la trovi prima che i Decepticon scoprano la sua posizione.
And it's important to me that I find out who and what I really am.
E per me e' importante scoprire cosa e chi sono davvero.
The thing about her that I find so interesting is that after all that Craster's done to her, she's still got hope that life might get better.
La cosa che trovo cosi' interessante, e' che... dopo tutto cio' che Craster le ha fatto, spera ancora di trovare una vita migliore.
And the thing about you that I find so interesting is absolutely nothing.
E cio' che trovo davvero interessante in te... e' assolutamente nulla.
I mean, they were so brave and so bold and so radical in what they did, that I find myself watching that cheesy musical "1776" every few years, and it's not because of the music, which is totally forgettable.
Cioè, per me erano così coraggiosi e spavaldi e così radicali in quello che facevano che mi ritrovo ogni tanto a guardare di nuovo lo scadente musical "1776", e non per via della musica, che è tutt'altro che memorabile.
We learn perhaps many things, but one thing that I find sort of important to mention is that I think the lesson is that we have always mixed.
Abbiamo appreso molte cose, ma ciò che ritengo importante menzionare è che abbiamo capito che ci siamo sempre mescolati.
(Laughter) So the main element though, the main complaint we get -- and one that I find most worrying -- is that people say, "Oh, why do you insist on ruining the magic?
(Risate) La cosa più importante, la principale lamentela che riceviamo -- e quella che trovo più preoccupante -- è che la gente dice, "Oh, perché insistete nel rovinare la magia?
For a time that I find to be the most placid and uneventful hour of the day, four in the morning sure gets an awful lot of bad press -- (Laughter) across a lot of different media from a lot of big names.
Per essere, a mio avviso, l'ora più placida e povera di eventi, le quattro del mattino godono di una fama davvero pessima, (Risate) in molti media dai nomi noti.
Speaking of justice, there's another phenomenon going on in our culture that I find deeply troubling, and that is that America, right now, has the largest percentage of its population in prison of any country on Earth.
Parlando di giustizia, c'è un altro fenomeno presente nella nostra cultura che trovo molto preoccupante, ed è che l'America, ora, ha la più alta percentuale al mondo di popolazione imprigionata.
But there's another possibility that I find a little bit more worrying, which is, maybe it's not our environments that are messed up.
Ma c'è un'altra possibilità, che trovo più preoccupante: forse non sono i nostri ambienti ad essere troppo complessi.
8.9512829780579s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?